Spanische Form von Jakob bzw. in der englischen Aussprache weibliche Form von Jakoba/Jakobine; Bedeutung eigentlich „Er (Gott) möge schützen“, aber bereits im alten Testament volksetymologisch gedeutet als „Fersenhalter“ und „er betrügt/er verdrängt“; im alten Testament ist Jakob ein Sohn Isaaks und der Vater von 12 Söhnen, welche die 12 Stämme Israels begründen; Jakob soll bei der Geburt seinen Zwillingsbruder Esau an der Ferse festgehalten haben, um zum Erstgeborenen zu werden (daher obige Namensdeutungen); im neuen Testament sind Jakobus der Jüngere und Jakobus der Ältere zwei Apostel Jesu.