Skandinav. und albanische Form von Andreas bzw. rätoromanische Form von Heinrich
Namen mit Sprachherkunft: Raetoromanisch
Vorname | Sprachen | Bedeutung |
---|---|---|
Andri | Albanisch, Rätoromanisch, Skandinavisch | |
Andrian | Rätoromanisch, Russisch, Ungarisch | Ungarische, russische, rätoromanische Form von Adrian oder Andreas |
Andrin | Rätoromanisch, Schweizerdeutsch | Schweizer/rätoromanische Form von Heinrich |
Badin | Rätoromanisch, Schweizerisch | Jungenname, der in der rätoromanischen Schweiz vorkommt, wohl eine Form von Bader Badin ist auch der Name einer Stadt und eines Bezirks in Pakistan |
Bengiamin | Rätoromanisch, Schweizerisch | Bengiamin ist die rätoromanische Form von Benjamin |
Bistgaun | Rätoromanisch, Schweizerisch | Der Vorname Bistgaun ist die rätoromanische Form von Sebastian. Der Name Sebastian bzw. Sebastinus geht auf den Namen der griechischen Stadt Sebaste zurück. Der Name der Stadt leitete sich von dem griechischen sebastós (=ehrwürdig) ab, in Anlehnung an Die Bedeutung des Namens lautet daher Mann aus Sebaste oder der Erhabene, der Ehrwürdige.Augustus, lat. erhaben, zu Ehren eines römischen Kaisers. |
Buolf | Rätoromanisch, Schweizerisch | Rätoromanischer Jungenname Bedeutung unbekannt |
Cassian | Deutsch, Rätoromanisch | Röm. FamiliennameKassian/Cassianus war ein christlicher Märtyrer des 4. Jahrhunderts |
Chasper | Rätoromanisch, Schweizerisch | Schweizer bzw. rätoromanische Variante von Kaspar/Caspar |
Corsin | Rätoromanisch | Vielleicht vom alten italienischen Familiennamen ‚Corsini‘ein bekannter Corsini war z.B. der hl. Andreas Corsini, Bischof von Fiesole bei Florenz (14. Jh.) |